پایان یک داستان عاشقانه – ایسنا
[ad_1]
ترجمه رمان «امروز هیچ چیز را نمی پذیرم» نوشته داریا بینیاردی منتشر شد.
به گزارش ایسنا، این رمان با ترجمه اعظم کمالی در 178 صفحه، شمارگان 300 نسخه و قیمت 185 هزار تومان توسط انتشارات آفتابکاران در بازار کتاب منتشر شده است.
در کتیبه پشت جلد کتاب آمده است:
داریا بیناردی نویسنده، روزنامه نگار، کارگردان و مجری مشهور ایتالیایی است. هشت اثر از او منتشر شد که از میان آنها رمان های «یتیمان پیر» و «داستان اضطراب من» به فارسی ترجمه شد.
کتاب «امروز من هیچ کاری نمیکنم» درباره آسیبپذیری افراد و ضعف پیوندهای بین آنها صحبت میکند، درباره پایان یک داستان عاشقانه که شخصیت اصلی را مجبور میکند معنای عشق را کشف کند و عواقب آن را التیام بخشد. داریا بیناردی با تأمل در احساسات مبهم همراه با مدرنیته سیال و با استفاده از دانش خود از جامعه معاصر ایتالیا، سعی می کند فضایی برای درون نگری در رمان های خود ایجاد کند. او وضعیت غم انگیز انسان مدرن را برای خوانندگانش به تصویر می کشد.
در بخشی از این رمان می خوانیم: «گلا از زمانی که شوهرش او را ترک کرد، ناگهان و بدون هیچ توضیحی، روزهایش را روی مبل دراز کشیده و به ماگنولیاهای حیاط خیره شده و مدام به این فکر می کند که خودش را از بالکن پرت کند. برای رهایی از درد غیرقابل تحمل، دردی که خودش را به خاطرش سرزنش می کند، آهسته حرکت کن. او خانه را تنها برای دیدن روانکاو آنا دل فانته یا رفتن به زندان برای داوطلب شدن در گروه کر زندان ترک می کند. او همچنین به سم زدایی نیاز دارد.
انتهای پیام
[ad_2]